phone +7 (391) 217-88-17
home г. Красноярск, ул. Молокова, д. 64
г. Красноярск, ул. Кирова, д. 2

Заказать звонок

Записки яхтсмена. Русский сезон на Средиземном море

29 июля 2012, tke
Image

Автор: Олег Морозов

Майские праздники, а так же демонстративный отказ Сибирской природы от концепции глобального потепления – два важных фактора, достаточных для того, чтобы целой группе сняться с нажитых мест и помчаться во все тяжкие.

Конечно, если быть до конца откровенным, то круиз по Средиземному морю задумывался давно. В таком деле нельзя без предварительной подготовки. Бронирование, к примеру, яхты, состоялось еще в сентябре, причем чартерные компании наперебой отказывали, и эта была «последняя на побережье» яхта такого размера. А размер у яхты Benetau Cyclades был ни много ни мало 50,5 футов.

Учитывая тот факт, что для меня такой размер яхты был необычен, да и это предполагался первый самостоятельный чартер, подготовка была даже излишне тщательной. Вся команда была собрана заранее и уже к ноябрю было полное ощущение, что можно выходить хоть завтра. Потом несколько месяцев томительного ожидания, и…

26.04. – вот оно морозное до отвращения апрельское утро. Группа невыспавшихся без пяти минут яхтсменов собралась в аэропорту «Емельяново». Ничто не предвещало легкого полета. Как принято последнее время у наших авиакомпаний, рейс задержали на полчаса, и пересадка в Москве на следующий рейс была несколько нервозной. Единственное что мы успели в Москве, это в качестве залога успешного путешествия, освоить DUTY FREE по 2л на человека…

Очередной раз сделав вывод, что летать на самолете немного страшновато, вся наша компания высадилась в Стамбуле. Мне удалось отбиться от таксистов, желающих подогнать нам Minibus, и как бывавший ранее в этой славной мировой торговой столице, я крикнул – айда на метро! На второй час передвижения, стоя с перегружеными сумками в вагоне, я уже старался не встречаться глазами с попутчиками, но потом мы приехали.

Должен сказать, что мне чрезвычайно повезло с командой. С другими, менее терпеливыми и толерантными будущими членами экипажа, у меня не было бы шансов добраться живым даже до яхты. Поэтому выражаю всей моей любимой команде большое человеческое спасибо!

Когда я выбирал через Интернет отель, в котором мы будем жить в Стамбуле до следующего перелета, его цена, уровень и место расположения мне казались удивительно удачными. Еще бы, прямо в центре самого центрального района Стамбула Sultanahmet, с видом на Святую Софию прямо из окна. Почему то меня ни капли не смутило совершенно нетурецкое название – DongYang Hotel. И только по прибытии на меня пришло прозрение – во всем отеле мы были единственными европеоидами J Эта милая гостиница была создана корейцами для корейцев, и наполнена была, соответственно, только корейцами. Отличные брошюры в холле на корейском языке об истории и достопримечательностях Стамбула стали на ближайшие два дня нашим любимым чтивом.

Чтобы не терять времени, не заснуть раньше, чем положено по Европейскому времени, и оперативно перестроить внутренние часы, мы решили начать туристическо-экскурсионную программу прямо сразу. Дойдя пешком до пролива «Золотой Рог», мы сели на туристический пароходик, и отправились в плавание по проливу Босфор. Очень красиво. Не смотря на то, что проделывал это не первый раз, виды древних крепостей, небоскребов, огромных вантовых мостов через пролив и тысяч разного размера суденышек – впечатляет до глубины души. Фотографируя виллы Новых Турков на побережье Босфора, мы попробовали прямо на борту турецкий чай – перезаваренный недочифир :) Очень вкусно, для тех кто еще ни разу не пробовал.

Вечером, в состоянии, близком к коматозному, мы отправились в один из очень вкусных рыбных ресторанчиков при рыбном рынке. Все было очень вкусно, хоть и не дешево. Пожалуй, это был самый вкусный рыбный ужин за весь период нашего пребывания в Стамбуле. Вы скажете – просто он был первый – возможно, но мне очень понравилось.

Отдельно стоит остановиться на Стамбульских кошках. Есть ощущение, что для турков эти животные если не священны, то уж точно неприкасаемы. Кот, который охотился за рыбой прямо на рыбном рынке, у нас в России бы в первые же минуты получил бы сапогом под ребра и был таков. Но Турки только улыбались и пшикали на него из специальных бутылочек водой. Из таких бутылочек наши домохозяйки цветы опрыскивают. Как и можно было ожидать, коту было неприятно, но не более того. Рывком схватив рыбу, он (ВНИМАНИЕ) никуда не убежал! Но начал грызть рыбешку в двух метрах от прилавка, видимо руководствуясь пониманием, что все равно теперь уже не отберут… Вот она, культурная пропасть между котами разных национальностей.

Еще помню, что мы ехали в гостиницу на такси. Прошло около 24 часов с нашего пробуждения, поэтому больше не помню ничего.

27.04. – Первое утро в Стамбуле, первая очередь на завтрак с голодными корейцами. Учитывая разницу во времени между Кореей (любой) и Турцией, мы пропускали их вперед с пониманием.

Насытившись, мы отправились осматривать ключевые достопримечательности. Нужно сказать, что выбрать из огромного количества всех мест, где стоит побывать, только те, куда можно успеть за один день, очень непростая задача. Мы отсортировали их по возрасту и первым отправились в древнеримское подземное водохранилище Bazilika. Под звуки завывающей музыки, в практически полной темноте, в компании с белыми рыбами и колоннами, которым несколько тысяч лет, мы быстро потеряли связь с Красноярском, его проблемами и заботами. Здесь очень четко понимаешь, как слабо все твои дела влияют на течение времен.

Следующим был памятник сразу нескольким цивилизациям – храм Святой Софии. Переходя от Римлян к Туркам и обратно, превращаясь, то в христианский храм, то в мечеть, он отлично сохранился. Уже в 10 утра очередь к входу была вполне сопоставима с советской очередью в мавзолей. И только мы пристроились в хвост к очереди, с нами быстро познакомилась целая стайка местных гидов. Выяснив, кто из них лучше говорит по русски, мы всего за 60 лир со всей компании отправились с ним на экскурсию. Первым же бонусом было то, что он провел нас мимо всех очередей и мы молниеносно оказались внутри.  Честно признаться, слушать его было одно удовольствие. Оказалось, что с каждым камешком в полу связано столько истории, что даже если половина – просто его экспромт – получилось очень красиво. Несколько часов в храме пролетели как одно мгновение. 

Следующим пунктом нашей программы была Голубая мечеть. Эта не первая

попытка в моей истории попасть туда внутрь, но как и все предыдущие, она не окончилась ничем – там шли моления. Нас не пустили даже на порог. Однако красивая легенда о ее возникновении и общее впечатление от величественности сооружения были вполне достаточны для того, чтобы мы посчитали возможным и здесь считать пункт программы выполненным.

Обед прошел в самом лучшем на мой взгляд заведении в районе Sultanahmet – в рестранчике Cozy Pub. Все выполнено в стиле ирландского паба, большие кружки пива, огромная доска над барной стойкой, где каждый мог мелом чего-нить намалевать, и улыбчивые официанты. Я вообще не люблю восточную кухню, где в беспорядке намешаны «сезонные овощи», поэтому считаю умение подавать мясо на гриле с картошкой весьма редким и ценным для турков.

Спокойные и степенные люди после сытного обеда обычно спят, но мы решили посетить древний форт Генуэзских купцов, которых не пускали в Константинополь – Галатскую башню. Этот впечатляющий памятник архитектуры находится не совсем в центре – нужно перейти мост через пролив Золотой Рог и подняться по ступенькам на весьма впечатляющий холм. Потемкинская лестница в г. Одесса отдыхает :) Дойдя до башни, утыкаешься в очередную очередь на право войти и прокатиться на лифте наверх, на смотровую площадку. Когда ее преодолеваешь, кажется, что все должно закончиться – но нет! Пройти по смотровой галерее и восхититься видами Стамбула с высоты птичьего полета мешает все – и узость галереи, и беспредельно наглые чайки, и не менее хамские молодые немцы, арийское происхождение которых позволяет им толкать всех остальных простолюдинов локтями как то особенно беззастенчиво.

Однако открывающиеся виды были восхитительны! Никто не остался равнодушным. Босфор, огромные сухогрузы и небоскребы, маленькие улочки и суденышки – все смешалось в такую адскую кашу, что стало понятно – да, Стамбул – Город Контрастов.

Спустившись с галатской башни по черному ходу внутри стены (очередь на лифт была за рамками добра и зла), большинством голосов наша группа приняла решение прекратить посещение достопримечтальностей. Состояние эмоциальной перегрузки от прикосновения к останкам великих цивилизаций мог компенсировать только шопинг. Мы направились – ну конечно, в один из крупнейших в Европе торговых центров – Canyon.

Это удивительное по своей архитектуре строение достойно посещения хотя бы потому, что оно реально выполнено в виде огромного каньона в земле, по стенам которого размещено бесчисленное количество бутиков, а на самом дне – несколько кафе под открытым небом, и фонтаны, и даже небольшая концертная площадка. Поскольку приехали мы на метро, то попали из станции по переходу прямо в нижнюю часть каньона, и как то сразу оказались в ресторанчике европейского вида. В отличие от исторического центра и достопримечательностей, туристов в торговом центре практически не было, и мы имели возможность наблюдать истинное поведение турков среднего класса. Оно, это поведение, не слишком отличается по поведения красноярцев того же среднего класса в таком же кафе, что наводит на мысль, что глобализация окончательно доедает остатки национальных традиций. Разница в языках – это то, что осталось еще пока в большинстве случаев.

 Потом наши девушки покупали, юноши скучали – ну все как обычно.

Отдельно хотел бы сказать о стамбульском метро. Для них метро – это и метро в нашем классическом понимании, и фуникулер, и наземный трамвай, и даже паром. Все это вместе является единой системой транспортного сообщения, пронизывающей весь город. Единая система билетов, переходов, турникетов. Немного обидно только, что зайдя в метро, нельзя кататься вечно, как это происходит у нас. Каждая пересадка – обязательно новый турникет, новый жетон, новые две лиры…

Выйдя из метро на поверхность, мы стали не только свидетелями, но и активными участниками потрясающего природного явления, грозы в Стамбуле. Сказать, что мы были никак к этому не готовы – ничего не сказать. Мгновенно мы оказались одними из самых мокрых существ на планете – и в таком виде вернулись в гостиницу. Переодевшись, мы сели в ближайшем ресторанчике поближе к обогревателям, и так и закончили свой самый длинный день в Стамбуле.

28.04. – внимательный читатель уже догадался, но даже для тех, кто скачет через строчку, напишу – энергии нашим девушкам было не занимать. Именно поэтому после крайне насыщенной пятницы в субботу они встали в 6 утра (!) чтобы успеть погулять по парку до завтрака. Конечно, парку было около 400 лет, но в 6 утра…

Придя с прогулки, где мы нашли аистов, вьющих гнезда на деревьях вместо ворон, и несколько бегущих за здоровьем стареющих турков, мы вернулись на завтрак к нашим корейцам. Подождав, когда все голодающие корейцы были накормлены, мы сели завтракать и обсуждать план на день. Учитывая, что через четыре часа вылет в Даламан, план должен быть очень коротким, таким он и получился:

- все идут в «музей исламского искусства (тут же недалеко)

- я иду покупать дорожную сумку побольше, потому что наши сувениры вперемешку с бутылками алкоголя уже никуда не влезают

Пока вся моя команда тщательно фотографировала каждый экспонат (видимо на случай внезапного сноса музея), я блестяще справился со своей задачей. Я приехал в район Laleli, где традиционно закупаются русские «челноки» и приобрел после непродолжительного торга сумку славной фирмы Caterpillar. Ну во всяком случае очень похожую на таковую. И довольно добротно сделанную – видимо из уважения к фирме, которая, сама того не зная, поделилась логотипом.

Моя команда еще осматривала музей, делать было нечего, и здесь я совершил одну из самых смешных глупостей в своей жизни. Я сел на лавочку в парке. Казалось бы, что тут такого, но не тут то было. Сначала я был атакован милым турецким мужчиной, который предлагал «много кожи» , причем конечно «как брату, недорого», потом еще продавцами чего, но потом – внимание, апофеоз, ко мне в ноги сел чистильщик обуви. Видимо мои запылившиеся туфли заметны издалека, но на мои слабые возражения он сделал такие глаза, что я даже поверил, что так здесь не ходят.

Слой гуталина, нанесенного на мои туфли, был настолько впечатляющим, что когда он сказал «100 лир», я даже не сразу понял, что происходит. Сумка Caterpillar стоила дешевле! На мой вопрос «WTF» - он удивился моей наивности и произнес что-то типа «белый господин меня удивляет. Теперь у него такие красивые туфли. И всего 100 лир за этот ботинок, ну еще 100 лир вот за тот, правый». Тут я очнулся окончательно, мы сторговались на 20 лир за оба :)

Спасая остатки наличных и нервную систему, я прибыл в гостиницу, встретил команду, мы сели на заранее заказанный автобус и помчались в аэропорт. Поскольку мы летели из Турции в Турцию, мы вылетали из Domestic Terminal, т.е. внутреннего терминала. Внутренний терминал Стамбульского аэропорта был настолько мал, что в какой-то момент я подумал, что внутренние рейсы в Турции непопулярны.

В этот момент мои мысли прервал еще один участник нашей экспедиции – мой младший брат. Он живет в Москве и прибыл в Стамбул отдельным рейсом так, чтобы вместе прокатиться на самолете до Даламана. У нас, бывших третий день в Турции, его наряд «куртка-джинсы-безумный взгляд» вызывал только улыбку старожилов.

Полет Стамбул-Даламан был самым коротким авиаперелетом в моей жизни. Взлетев на максимальную высоту, командир корабля радостно рассказал нам о высоте и скорости нашего полета (чувствовался элемент издевки в голосе) и тут же приступил к снижению. Горизонтального полета или периода, где можно было отстегнуть ремни, не было вообще.

Прибыв в Даламан, мы сели в трансферный автобус, который еще ранее был забронирован в чартерной компании, и мы отправились в Мармарис, к яхте. Все полтора часа дороги я пытался напомнить команде о правилах жизни на яхте, но под тряску и разговоры о бизнесе ничего приличного не вышло.

PUPA Yachting – так называлась наша чартерная компания, гостиница, марина и даже ресторан – были очень милы. Мы сразу нашли мегаяхту Cyclades 50.5, и начали расселяться. Вообще, сколько мы не договаривались заранее, кто где будет жить, без повторных переездов, бросания монеток, не обошлось.

Вы думаете, легко объяснить, как пользоваться туалетом на яхте, девяти человекам? Девяти человекам разного возраста, пола, и степени стеснительности … Да, непросто. А еще есть плитка, мойка, и прочее, прочее, прочее. Но мы справились, ведь жить нам вместе предстояло целую неделю.

Чуть не забыл, что в какой-то малозаметный момент между тем, как мы приехали, и тем, как мы расселились, мы нашли еще двух участников нашей банды – пару из Санкт-Петербурга. Так мы стали полноценным экипажем и приступили к распределению ролей. За каждым членом команды мужского пола была закреплена лебедка, все девушки разом были назначены стюардессами! Всем очень понравилось такое распределение, и все стали осваиваться. Вместительность холодильников подсказала, что пора бы собираться и направляться на закупку продуктов, в Мармарис.

Наши Питерские друзья подсказали, что тут от Пупа-марины в Мармарис ходит раз в полчаса розовый автобус, и мы стали его ждать. Автолюбители, которые уже давно не видели автобусов, ждут с трудом. Каждый из нас минимум по разу крикнул –«давайте уже такси позовем! Сколько можно! Лучше пешком! Эти автобусы вымерли!». И как раз, когда почти все решили ехать на такси, пришел автобус. РОЗОВЫЙ.

В Мармарисе наш путь был коротким и содержательным. В пределах двух кварталов от остановки автобуса мы посетили яхтенный магазин West Marine, где набрали перчаток, специальной обуви, шнурков для очков и подобных мелочей. Чуть дальше мы посетили магазин Tansas и купили там всевозможной еды, потом поужинали в кафе. Всем уже очень хотелось на яхту, поэтому обратного розового автобуса ждать не стали. Сделав сразу трех таксистов немного богаче, мы вернулись и легли спать.

Прежде чем перейти к жизнеописанию следующего дня, хотелось бы отдельно остановиться на процессе приемки лодки и подготовки документов для нашего непростого маршрута.

Во-первых, я не стал всерьез проверять все, что мне было предложено проверить. Конечно, я проверил такелаж, паруса, горение лампочек в каютах и все прочее, что чаще всего используется. Но я не проверял аварийное оборудование, запас горючего, сигнальные ракеты, горн и т.п., надеясь, что это не пригодится. Я был не прав, это пригодилось – при сдаче яхты.

Общаясь с чартерными компаниями, обязательно проверяйте все досконально. У меня сложилось ощущение, что люди, отвечающие за приемку яхты после плавания, испытывают садисткое наслаждение, задавая шкиперу вопросы типа «а где горн?», даже если шкипер не видал этого горна ранее ни разу.

Во-вторых, если Вы собираетесь пересекать границу между странами, в процессе плавания, исключений, упрощений, или несущественных моментов быть не может. Вы бы видели глаза нашего агента чартерной компании, готовящего Transit log, когда я сказал ему, что у одного из членов нашего экипажа нет визы. Нам пришлось включить все наше обаяние, чтобы создать у него ощущение, что все под контролем, и по приходу в Грецию этот участник путешествия просто не будет выходить на берег.

29.04 – утром, после плотного завтрака яичницей на борту, мы вышли в море. Чтобы не повторяться, я буду применять далее слово «Яичница», и это подразумевает следующее: Красноярцы проснулись в 7:00, Москвичи и Питерцы в 9:00, все позавтракали яичницей, сделанной заботливыми ручками наших девушек, желающие сходили в душ на берегу, все одели снаряжение, обулись, отключились от берега, сняли трап и под звуки саундтрека «Пираты карибского моря» отшвартовались.

Со временем эта процедура стала настолько автоматизированной, что смотреть на нашу команду было исключительно приятно. Многие знакомые капитаны не рекомендуют включать музыку во время швартовки или отхода, потому что это мешает слушать команды. Такие капитаны считают это плохой морской практикой. Должен сказать им всем – они многое теряют.

Конечно, в процессе швартовки, в котором всегда есть элемент творчества и непредсказуемости, все напряжены и фанфары неуместны. Но отход вполне может быть сопровожден бодрой мелодией, не содержащей слов. Чаще всего во время отхода матросы уже знают, что им нужно делать, а корректирующие маты капитана даже поверх бодрящей музыки отлично воспринимаются.

Очень важно, чтобы музыка начинала звучать строго в момент отхода, всегда одна и та же, и никогда всуе не повторялась. Это гарантирует, что команда уже на третий раз начнет узнавать ее с первых нот, будет с трепетом ждать этих звуков, и сборы с выходом станут значительно более организованными, сжатыми по времени. Ну и нельзя забывать о эффекте, производимом на соседние яхты. Всегда приятно, когда под звуки марша команда молча и споро выполняет отход.

Итак, отшвартовавшись от пирса Пупы, чуть не вписавшись на мель рядом с пирсом, мы вышли в залив Мармариса. Ветра конечно не было, да и его никто не ждал. 100-сильный мотор работал отлично, мы шли около 7 узлов и довольно быстро попали в бухту Чифлика.

Понимая, что команда состоит в основной своей массе из людей, попавших в море впервые, постановку парусов я отложил на чуть более позднее время, и первое знакомство с морем прошло под двигателем. Все осознали, что море далеко не такое ровное, как залив в Мармарисе, шла заметная волна, и экипаж был благодарен промежуточной остановке.

В Чифлике мы не стали швартоваться, а бросили якорь в центре бухты, и укрывшись от основного волнения, смогли комфортно пообедать и искупаться. Здесь хотелось бы отдельное «спасибо» сказать женской части нашего экипажа. Вся моя морская практика позволяет уверенно говорить, что у нас был самый лучший круиз с точки зрения питания. Блюда были сложными, вкусными, столы были накрыты с душой, с соблюдением всех правил сервировки. Было полное ощущение, чтобы не на борту небольшого суденышка в компании друзей, а на борту дорогого лайнера.

Ориентировочно в час дня, после сытного обеда и с отличным настроением, мы подняли якорь в Чифлике и отправились прямо на Родос. С каждым кабельтовым за кормой ветер усиливался. Глядя на карту и изучая прогнозы, я предполагал, что мы получим свежий ветер , и будем пересекать курсом «бейдевинд» весь пролив, но я совершенно не ожидал такой разницы между прогнозом и фактом.

В прогнозе четко значился ветер в 9-10 узлов и, рассчитывая на 4-5 узла хода, я рассчитывал на переход в 4 часа. Но отойдя где-то милю от турецкого берега, мы получили ветер в 22-24 узла! Был бы это океан, я бы уже начал брать рифы, но море было довольно ровным, ветер стабильным, лодка отличной, и мы полетели. Средняя скорость 9 узлов, местами до 9,5, с креном около 25 градусов, в исполнении 50-футовой яхты смотрелась впечатляюще. Особенно для команды, которая впервые поставив паруса, получила полный компекс ощущений от яхтинга.

Всю недолгую дорогу (на такой то скорости) экипаж держался молодцом. Конечно, с каждым перехлестом волны через бак, с каждым погружением бортовых лееров в воду, их глаза становились немного шире обычного, но никто не выдал волнения голосом.

Такелаж нагрузку держал плохо. Стоппер гроташкота не справлялся, и это означало потерю лебедки под постоянный контроль основного паруса. Под большой нагрузкой на стаксель левая лебедка начала травить стаксельшкот, не смотря на пять шлагов, поэтому веревку пришлось всю дорогу держать руками.Но все это только добавило драйва в процесс перехода.

Итак, переход на Родос занят всего два с небольшим часа, за которые все наглотались соленой воды, а наши бедные девушки приобрели зеленоватый оттенок лица. Я был искренне благодарен погоде за такую демонстрацию силы, это позволило исключить разговоры о важности средств спасения, своевременного исполнения команд капитана. Дисциплина на борту весь дальнейший  маршрут была исключительной.

Прибыв на Родос одним галсом «на трамвае», мы сняли паруса, поменяли турецкий флаг под правой краспицей на греческий, и приготовились к швартовке. Это была моя первая самостоятельная швартовка, с абсолютно непрофессиональной командой, сильным боковым ветром, в незнакомой марине, в другом государстве, с неполным комплектом документов на борту. Надо ли говорить, что я волновался. Сделав несколько кругов, мне удалось таки прицелиться кормой в пространство между двумя яхтами, и когда я уже был готов встать, выяснилось, что мертвого якоря (муринга) на меня не хватило. Сказать, что мое волнение значительно усилилось, это ничего не сказать.

 

В первый раз (не считая учебных), я заходил на швартовку, и сразу с боковым ветром узлов 18, одновременно разматывая якорь, и пытаясь вырулить 50-футовое судно в узкое пространство, которого для моей ширины явно не хватало. Подрулька, которая в другой ситуации могла бы помочь, с якорной цепью была совершенно бесполезна. Страшно звучит? Мне тоже было не по себе.

Когда моя корма поравнялась в якорями соседних яхт, я сбросил скорость, решив, что сейчас будем заходить с писком на кранцах. Матрос, стоявший на якоре, услышав реверсный рев двигателя, решил, что мы приехали, и прекратил выдавать якорь. Мы повисли на якорной цепи, и встали. Боковой ветер только и ждал этого, чтобы начать наваливать нас на соседа из Финляндии. Корректирующие маты позволили продолжить вход на парковочное место, но было поздно – желтой спасательной подковой мы оторвали у финского соседа торчащий за пределы лееров зеленый  фонарь.

Как мы встали, не помню. Помню только, что перевязывал все узлы за своими матросами, под укоризненные взгляды харбор-мастера и безумные крики «грин ламп, грин ламп» бородатого финна с соседней яхты.

Напряженная парковка не добавляла мне в копилку кармических бонусов, а меж тем мне предстояло договориваться с греками по весьма щепетильному поводу – у одного из членов моей команды не было визы в Грецию.

Состоялся разговор примерно следующего содержания:

- Друг, как тебя зовут?

- Олег

- Меня зовут Никос, друг, я харбор-мастер здесь, в Мандраки. Ты Шкипер?

- Да, я шкипер.

- Я понял. Скажи, в твоей команде есть еще шкиперы или матросы, обладающие какой нибудь компетенцией?

- Нет, сертификат шкипера есть только у меня.

- Я понял. Это плохо. У тебя получилась довольно плохая парковка, Олег. Много проблем. Особенно с зеленой лампой. Это будет дорого.

- Я понимаю. Сколько?

- Еще не знаю, но думаю, очень дорого. Я сейчас должен получить у тебя документы на яхту и паспорта для пограничного контроля.

- Мне нужно позвонить, есть один нюанс.

- Зачем тебе звонить? Кому?

- Просто мне нужно позвонить.

- У кого-то нет паспорта?

- Нет, у кого-то нет визы.

- Ок, я понял, я попробую это уладить.

Возможно, я не до конца понял все англогреческие обороты, но смысл разговора был именно такой. Откровенно говоря, я уже мысленно представлял себя лишенным лицензии, в греческой тюрьме, за провоз людей через государственную границу контрабандой. Чудом все обошлось. Через два часа грек приехал к нам на велосипеде, привез паспорта со штампами прохода в Грецию, и пожелал хорошего отдыха на Родосе. Он так же добавил, что зеленую лампу удалось прикрутить обратно, и это не будет нам ничего стоить.

Жизнь, воистину, чернобелополосатая.

Проведя релаксационно-реабилитационные мероприятия с капитаном, команда почти в полном составе (один без визы остался) двинулась на берег. Расположение единственной марины «Мандраки» для осмотра достопримечательностей оказалось исключительно выгодным. Собственно «Мандраки» входит в комплекс древнего города Родос, являясь историческим военным портом.

Здесь необходимо заметить, что первое и основное впечатление от Греции на Родосе состояло из двух тезисов:

  1. Великая история
  2. Абсолютное нежелание что-то модернизировать

В марине «Мандраки» стоянка яхты нашего размера обошлась нам 90 евро в сутки, однако кроме возможности примотать швартовы к старым ржавым кнехтам мы не получили ничего. В марине порваны и лежат под водой почти все муринги, туалет выглядит хуже, чем на трассе в средней полосе России, а душа нет вовсе. В общем, нулевой комфорт.

Однако, древние греки были очевидно более активными и трудолюбивыми людьми, чем теперешние. Город потряс своей красотой, великолепием, обилием памятников самых разных веков и наций, от 2 века до нашей эры, до 16 века нашей. Представлены сотни зданий, построенных и древними греками, и генуэзцами, и византийцами, и турками, и конечно, древними рыцарями-крестоносцами. Замок госпитальеров является самым крупным историческим объектом, поэтому мы решили оставить его на завтра.

Сегодня же мы заглянули в красивый ресторанчик с видом на море, странными зелеными стенами и результатами многочисленных попыток воссоздать древнегреческие скульптуры. Не всем понравились приготовленные блюда, но осознание того, что мы пришли через море подобно древним мореплавателям в другую страну, перебило все особенности местной кухни. Мы очень приятно поужинали, вернулись на яхту и легли спать.

30.04 – Яичница. Утром на заспанных лицах экипажа не осталось и намека на вчерашнюю нервозную напряженность. Все были готовы к разграблению острова. Девушки задумчиво изучали гардероб, юноши кошелек. Выдвинувшись около 10:00 на прогулку, мы попрощались с оставшимся на борту безвизовым членом экипажа.

Выходя с пирса, я встретился с Тасосом Тсантилосом и, пользуясь случаем, просил его посмотреть наши лампочки в кают-компании. Они перестали загораться, а в каждой уважающей себя марине есть технический сервис. Конечно, я бы мог и сам поковыряться в электропроводке, но я хотел дать возможность греку заработать, и тем самым немного загладить вину за вчерашнюю парковку. Опять же, по принципам, сформулированным еще Дейлом Карнеги, если ты просишь о себе позаботиться – это сильный шаг к примирению.

В отличие от вчерашнего дня, наше путешествие по городу Родос мы начали не с исторической части, а с обычных городских кварталов. Легкий шопинг позволил всем обзавестись самыми необычными головными уборами с надписью «Rodos», и мы отправились на пляж. Пляж в начале мая выглядел несколько уныло и безлюдно, но сибиряки морю рады в любом проявлении! Мы бросали камни, фотографировались на фоне прибоя, и всячески радовались судьбе.

Шагая вдоль побережья, мы пронаблюдали забавную морскую историю. Видимо, отправившись в  рейс с утра, несколько яхт вышли из марины и направились в сторону Турции. В это время, на горизонте нарисовался быстро приближающийся паром. Для тех, кто не видел морские паромы, сообщаю, что это весьма крупное судно с надписью «Что нибудь Ferry» или «Jadrolinia», передвигающееся по морю в водоизмещающем положении со скоростью узлов 30. Естественно, волна, которую поднимает этот аппарат, имеет высоту несколько метров, и на яхте встреча с этой волной грозит несколькими минутами серьезного дискомфорта.

Очевидно, зная это, только вышедшие из марины яхты, как мыши от кота, бросились врассыпную. Те, кто не стал ставить паруса, ушел на дизеле довольно далеко, а одна яхта замешкалась, и не смогла отойти на безопасное расстояние. Самой волны с берега мы не видели, но судя по амплитуде раскачки мачты, экипажу эта история явно запомнится.

Передвигаясь по побережью, мы прибыли к очередной достопримечательности острова Родос – аквариуму. Должен сказать, что подземный аквариум вызвал смешанные чувства. С одной стороны, подземелье, в стенах которого встроены аквариумы и на тебя то и дело кидаются самые разные морские твари, производит впечатление. При этом звучит мрачная и заунывная музыка, что создает еще более зловещее настроение. С другой стороны, он удивительно небольшой. То ли потому что он очень старый, то ли потому что Греция небогатая страна, но у нас в Красноярске аквариум больше.

Выйдя из аквариума, и обсуждая размеры древних тварей, представленных в аквариуме в засушенном виде, мы еще немного погуляли по побережью и отправились на яхту обедать. Гуляя в обратном направлении, мы не уставали удивляться пассивности греков. Наверное самым показательным было время работы большинства магазинчиков – с 10 до 14!

Прибыв на яхту, мы встретили прогуливающегося рядом Тасоса с электриком. Они не могли попасть на яхту все это время! Наш караульный безвизовый член экипажа, вместо того чтобы встречать дорогих гостей, уснул. Да так крепко, что призывные крики греков встретить их возвращались в ответ только мощным храпом…

Пока девушки готовили на обед креветок, мужская часть нашего экипажа увлеченно наблюдала, как греки ремонтировали электропроводку в каюткомпании. У них явно не очень получалось. Сначала они разобрали все выключатель, потом вытащили пару ламп, потом разобрали весь приборный щиток, видимо в надежде найти соответствующий предохранитель. Все это время они активно общались на греческом совершенно непонятно. Какова же была радость всех присутствующих, когда электрик наконец перестал ковырять потолок, повернулся к Тасосу, и произнес одно емкое, все объясняющее и всем понятное слово: «Kaput!»

И все же, не смотря на сложности, возникшие в процессе ремонта, после нескольких звонков Ахмету на базу Пупы, после непереводимой серии емких греческих слов, после замены почти всех проводов под крышей каюткомпании, лампочки загорелись. Мы вручили электрику 10 евро, и приступили к поеданию креветок со спагетти.

Не могу пропустить возможность еще раз выразить огромную благодарность девушкам, которые путешествовали с нами на яхте – наше питание не уступало ресторанному, и единственное, зачем мы иногда ходили питаться вне яхты – это антураж.

Вторая половина дня была посвящена освоению замка госпитальеров. Он оказался неописуемо огромен. Когда в детстве я читал книжки про рыцарей, я даже не мог себе представить, что стены в несколько метров толщиной действительно могут существовать. В замке на острове Родос есть все – и жуткие темные дыры, уходящие внутрь стены, куда можно смело бросить человека, и огромные рвы, и каменные ядра, и мосты, и бойницы, и флигели для размещения принцесс.

Гуляя по замку среди других немногочисленных туристов, мы увидели девушку, которая до сих пор стоит у меня перед глазами. Девушка в очень простом, но элегантно скроенном платье, стояла внутри стены, в переходе, и играла на скрипке. Своды перехода так усиливали звук, что создавалось ощущение, что сами стены поют. Мелодия была очень печальной, из каких-то кельтских мотивов. Мне подумалось тогда – не принцесса ли это из замка госпитальеров, просто в двадцать пятом колене? Но трезвый ум не пропустил в мое сердце эту версию. А может и зря.

Выйдя из замка, мы погрузились в дурман улочек старого города. Наши девушки срочно закупили килограммы мыла, сделанного из оливкового масла, юноши запаслись магнитиками, и мы отправились искать место для ужина. Хотелось чего-то эдакого, и поиски затянулись. В конце концов, как это часто бывает, выбрали какой-то довольно обычный, но уютный ресторанчик в садике какого-то дома. Свисающие отовсюду растения не давали обращать внимание на клеенку вместо скатерти, и мы очень приятно, душевно поужинали. Не смотря на то, что к этому времени за нашими плечами был всего один переход на яхте, все обратили внимание, что ощущение отпуска и полной оторванности от будничной повседневности достигнуто в полной мере.

Вечером, придя на яхту, мы с удовольствием обнаружили, что наш безвизовый дежурный все помыл. Уборка была как нельз